حتما ببینید!!!!!!!!!!!!!!!!!
حتما ببینید!!!!!!!!!!!!!!!!!
حتما ببینید!!!!!!!!!!!!!!!!!
ادامه مطلب
ادامه مطلب ...زمانیکه در بخش ترجمه گوگل (google translate) لفظ جلاله«الله»را در قسمت فارسی تایپ کنید با کلمه «Israel» روبرو خواهید شد.
به
گزارشروابط عمومی جمعیت دفاع از ملت فلسطین، زمانیکه در بخش ترجمه
گوگل(google translate) لفظ جلاله «الله» را در قسمت فارسی تایپ کنید و
دنبال معادل انگلیسی آن باشید، با کلمه «Israel» روبرو خواهید شد.
اسرائیل
از دو کلمه «اسرا» به معنی «عبد» و «ئیل» به معنی «الله» یعنی «بنده خدا»
تشکیل شده که منظور از این کلمه حضرت یعقوب (ع) است.
معادل قرار
دادن لفظ جلاله الله در مقابل کلمه اسرائیل نشان از سیاست صهیونیسم
بینالملل دارد که درصدد معرفی کردن اسرائیل به معنای الله میباشد.